منوچهر والی‌زاده در گفت‌وگو با «ابتکار» از وضعیت رادیو، دوبله و سینما می‌گوید تنها به خاطر معرفت شنونده‌ها به رادیو می‌روم!

سیدحسین رسولی
منوچهر والی‌زاده یکی از آن صداهای ماندگار عرصه رادیو و دوبله ایران است. او متولد تیر ۱۳۱۹ در تهران است و به جای ستاره‌های مهم سینما از «استیو مک‌کوئین» در فیلم «تام هورن» (۱۹۸۰) تا «تام هنکس» در فیلم «پست» (۲۰۱۷) حرف زده است. صدای والی‌زاده در فیلم‌های هندی هم بسیار موفق از آب درآمده است و فیلم‌دوستان ایرانی ستاره‌هایی مانند «شاهرخ خان»، «آکشی کومار» و «عامر خان» را با صدالی او می‌شناسند. لشگری از ستاره‌های سینمای هالیوود هم مانند «جیم کری»، «تام کروز»، «ادی مورفی»، «ویل اسمیت»، «جیسون استاتهام»، «جیمی فاکس» و ... با صدای والی‌زاده به فیلم‌بازهای ایرانی معرفی شده‌اند. او در کارنامه کاری خودش از دهه ۱۳۴۰ تا ۱۳۸۸ نقش‌های متفاوتی در سینما و تلویزیون داشته است. فیلم «گل گمشده» (۱۳۴۱) به نویسندگی و کارگردانی عباس شباویز اولین حضور سینمایی والی‌زاده است. او با هنرمندانی مانند سعید راد، رضا بیک ایمانوردی، بهروز وثوقی، ویدا قهرمانی، نصرت‌الله کریمی، ذبیح اله ذبیح پور و بسیاری دیگر همبازی بوده است. منوچهر والی‌زاده این روزها حضور کمرنگی در سینما و حضور بسیار پررنگی در دوبله دارد و به همین مناسبت پای صحبت‌های او نشسته‌ایم.
این روزها در چه برنامه‌های رادیویی‌ای مشغول هستید؟
سه‌شنبه‌ها در برنامه‌ صبحگاهی رادیو «پیام» و روزهای دیگر هم مشغول دوبله فیلم‌ها هستم.


بیشتر وقت‌تان صرف دوبله فیلم‌ها می‌شود و کم‌تر در رادیو هستید؟
بله. الان دو تا سریال را دوبله می‌کنیم. یکی برای تلویزیون است. اسمش «افسانه اوک» که یکی از این سریال‌های کره‌ای‌ است. فکر می‌کنم ۵۰ تا ۶۰ قسمت باشد. سریال دیگری هم برای رسانه‌ «نماوا» کار می‌کنیم که نامش «روانکاو» است. پلیسی و جنایی هم است. یک روانشناسی وارد دستگاه پلیس می‌شود و قتل‌ها را بررسی می‌کند تا قاتل را پیدا کند. یک مجموعه داستانی است.
فضای رادیو را چگونه می‌بینید؟
پولی که در رادیو می‌دهند اصلا پولی نیست! فقط به خاطر لطف شنونده‌ها و مخاطبان رادیو به آن‌جا می‌روم. آنها خیلی با معرفت و دوست صفت هستند. هر باری هم که سر برنامه سه‌شنبه‌ها نمی‌روم آنها ناراحت می‌شوند که چرا والی‌زاده نیامده است. لطف آنها همیشه شامل من شده و فقط هم به خاطر همین مسئله است که به رادیو می‌روم.
در سری جدید برنامه رادیویی «صبحه جمعه با شما» حضور ندارید؟
آن برنامه که سال‌ها پیش تعطیل شد و دیگر هم خبری ازش نبود! البته یک تهیه‌کننده‌ای پیدا شده و مثل اینکه چندتا از بچه‌ها را دور هم جمع کرده است. آقای جاویدنیا هم مثل اینکه در برنامه کار می‌کند.
در فیلم‌های سینمایی مختلفی هم بازی داشتید. چرا دیگر در عرصه سینما نامی از شما نیست؟
خیلی به ندرت پیش آمده است که در سینما بازی کنم. خیلی وقت است که در فیلمی نبوده‌ام. از آخری‌هایش، در فیلم آقای شاهد احمدلو و آقای توکل‌نیا بودم. خیلی به سینما علاقه دارم. ولی دعوتی نمی‌شود. والا باید سراغ آدم بیایند. وقتی نیایند که نمی‌شود زور زورکی در فیلم بازی کرد. من هم اهل این حرف‌ها نیستم. اگر نقشی باشد که به من بخورد و از من دعوت کنند، حتما در آن بازی می‌کنم. فعلا که دعوتی از من نکرده‌اند و اگر دعوتی هم باشد به خود من نمی‌گویند. فکر کنم سینماگران بین خودشان می‌گویند که والی‌زاده سر دوبله است و دیگر نمی‌رسد در فیلم بازی کند. اگر به من بگویند، من هم می‌توانم برای بازی در فیلم وقت بگذارم.
این روزها دوبله چه وضعیتی دارد؟ از اوضاع و احوال راضی هستید؟
دوبله هم به همان شکل گویندگی رادیو است. دستمزدها اضافه نمی‌شود و خیلی دست هم زیاد شده است. الان دیگر در خانه‌ می‌نشینند و فیلم دوبله می‌کنند. دوبله در فضای مجازی هم خیلی زیاد شده است. به خدا انقدر جوان‌های علاقه‌مند و مشتاق هستند که می‌آیند برای دوبله و به آنها می‌گویم که خودتان را دارید علاف می‌کنید. شما برای دوبله باید پشتوانه قوی داشته باشید که به زندگی‌تان لطمه نخورد و بعدش وارد این کار شوید. تنها به خاطر عشق به دوبله هم باید وارد این کار بشوید. آدم که نمی‌تواند عشق یک جوان را کور کند. به آنها می‌گویم وارد که شدید و در دلش قرار گرفتید، تازه می‌بینید که خراب است. دست زیاد شده است و می‌گویند که این فیلم برای آن و این یکی برای این است! یکی کم‌تر و یکی بیشتر می‌گیرد! به خدا نمی‌دانم چطور باید این موضوع را بگویم! نمی‌دانم چطور باید مشکلات را بگویم که شما هم بتوانید بنویسدش. شغل دوبلوری یک شغلی است که باید به طور مستمر درونش باشید. بعضی‌ها می‌خواهند شغل دوم‌شان دوبلوری باشد که نمی‌شود. خود من در سینما، رادیو و تلویزیون هم بوده‌ام ولی شغل اصلی‌ام دوبلاژ است. هر کسی که با من کار داشته باشد اول می‌گویم که مثلا این سه روز سر دوبله هستم. بعضی‌ها هستند که می‌خواهند همه کارها را با هم بکنند. نمی‌شود! باید تنها یک راه را بروید. ما انواع و اقسام کارهای هنری را داریم که همه‌شان هم دوست دارند بیایند و دوبله کار کنند. برای ورود جوان‌ها خیلی مشکلات وجود دارد. باید صبر و تحمل و حوصله داشته باشند. ما از قدیم یک عشق واقعی به کارمان داشتیم و آنها هم باید داشته باشند. متاسفانه خیلی‌ها می‌آیند و می‌بینند که خبری نیست و خودشان هم می‌روند. اولش فکر می‌کنند که ما مثلا داریم با این سن و سال‌مان برای‌شان مانع‌تراشی می‌کنیم. اگر عاشق هستید باید در دوبله دوام بیاورید. با همه چیزش باید بسازید. تا در دوبله حضور نداشته باشید شما را نمی‌بینند. نمی‌شود به جوان‌ها گفت که این کار به درد نمی‌خورد. بنابراین باید تجربیات خودمان را به آنها بگوییم. من تا آنجا که بتوانم به آنها این را می‌گویم.
آقای والی‌زاده من دهه شصتی هستم ...
دهه شصتی‌ها خیلی خوب و دهه هفتادی‌ها یک جور دیگر هستند. در کار دوبله خیلی دهه شصتی داریم و سر کارشان هم مانده‌اند. ماشاالله خوب دوام آورده‌اند و الان کار می‌کنند.
آن زمان که خیلی کوچک بودم فیلم‌های هندی با صدای شما فراوان بود. همه هم می‌دیدند. همسایه ما هم کلی فیلم هندی برای ما می‌آورد. چرا الان فیلم‌های هندی کم‌تری دوبله می‌کنید؟
جای بیشتر ستاره‌های سینمای هند حرف زدم. همکارهای دیگر‌م مثل آقای خسرو خسروشاهی هم بودند. پیش از انقلاب خیلی فیلم هندی دوبله می‌کردیم. خیلی هم مشتری داشت. به خاطر رقص و آواز هم بود. همه دوستش داشتند. باور کنید فیلم‌های هندی از فیلم‌های دیگر بهتر هستند. در اروپا و آمریکا هم کلی هواخواه دارند. همه‌اش هم به خاطر موسیقی‌شان است. متاسفانه اجازه نیست که این صحنه‌ها را در ایران نشان بدهیم. الان جوری است که تنها تا یک حدی از این فیلم‌ها را می‌شود نشان داد. در این مملکت زندگی می‌کنیم و باید با روال همین مملکت هم پیش برویم. رقص و آوازها را از فیلم در می‌آورند. کاریش هم نمی‌شود کرد. برای همین فیلم‌های هندی در اینجا افت کرده‌اند.
سایر اخبار این روزنامه
امان‌الله قرایی مقدم در گفت‌وگو با «ابتکار»: ناکارآمدی محورهای توسعه زاییده رویکردهای جناحی است «ابتکار» دلایل موفقیت فراکسیون امید در تصاحب ریاست کمیسیون‏های استراتژیک مجلس را بررسی کرد منوچهر والی‌زاده در گفت‌وگو با «ابتکار» از وضعیت رادیو، دوبله و سینما می‌گوید تنها به خاطر معرفت شنونده‌ها به رادیو می‌روم! علیرضا صدقی در مسیر پیروزی کدام شهرهای ایران می‌تواند بهترین مقصد سفرهای تابستانی باشد؟ سفر به خنکای تابستان آیا می‌توان داستان‌های خیلی کوتاه را بخشی از ادبیات دانست؟ فصل خزان کلمات در دنیای داستان روز گذشته واردات 1400 کالا از جمله خودرو به کشور ممنوع شد حمایت از تولید داخل یا تنگ‌تر شدن دایره ارز 4200 تومانی؟ فدراسیون فوتبال با مربی پرتغالی به توافق اولیه دست یافت با کی‌روش تا ۲۰۲۲ «ابتکار» از تفریحات لاکچری‌بازها در فصل گرما گزارش می‌دهد هشتگ تابستون! سرنوشت‌سازترین انتخابات ترکیه کلید خورد رویاهای اردوغان در چالش صندوق‌های رای واکنش نوبخت به شایعه ارتباط فرزندش با موساد رئیس سازمان بازرسی کل کشور در حاشیه بازدید از ایران خودرو: دست دلالان را از بازار خودرو قطع می‌کنیم